Быстрый жеребёнок детства

«Быстрым жеребенком пролетело наше детство — детство военного лихолетья. Я всегда сравниваю его с цветами, выращенными на благодатной, здоровой почве, проверенной временем» – пишет поэтесса, прозаик, историк Екатерина Танова. «Дети военного лихолетья» – это главы из повести о сверстниках, выросших в Туве в годы Великой Отечественной войны.
Рассказы Игоря Принцева опубликованы в журнале «Улуг-Хем», книгах «День снега» и «На высоте». Многие из них – в жанре фэнтези. Этот жанр сочетает черты фантастики, сказаний и мифологии. Эти рассказы – о юности и для юных.


Голоса Монгуша Кенин-Лопсана

Народный писатель Тувы Монгуш Кенин-Лопсан – главный шаман Тувы. «Я родился во время весенней перекочевки. Юрту быстро поставили под громадной лиственницей. Рядом текла речка Чаш-Тал. – рассказывал он. – Нас в одной юрте было десять сестер и шесть братьев. Мама была мастерицей и сказительницей, отец — охотником, знатоком народных преданий. У него я учился красоте слов. Мою бабушку Куулар Хандыжап в народе величали Улуг-Хам, или Великая Шаманка, Дээр-Хам, или Небесная Шаманка, потому что по тувинскому обычаю было запрещено называть по имени уважаемого человека, а среди тувинцев шаманы и шаманки были в то время самыми уважаемыми людьми. Когда мне было девять лет, бабушка Куулар Хандыжап дала мне первое посвящение и предрекла судьбу большого белого шамана». В книжке «Голоса» Монгуша Бораховича, вышедшей в Тувинском книжном издательстве в 1984 году, есть и шаманские благопожелания – алгыши.


Щедрый очаг Александра Даржая

Книга стихов Александра Даржая – поэтическая быль о жизни, детстве, дружбе, любви и верности. О Туве. О добром духе ээрене, о Зелёном коне, о том, как маленький мальчик хочет поймать птицу Хан-херети, чтобы построить за ночь волшебный дворец.


Стихи и поэмы Куулара Черлиг-оола

В книге стихов и поэм Куулара Черлиг-оола – большая искренность, они улыбчивы, в них есть мудрый взгляд на мир, вера в добро и красоту. Надо быть поэтом, чтобы уметь так пользоваться фольклорным богатством своего народа, его исторической и культурной памятью. Для детей среднего и старшего школьного возраста, студентов. 


Волшебное зеркало Николая Сердобова

Читайте на сайте сказание о Бокту-Кирише и Бора-Шээлей в переводе Л. Гребнева, изданное Тувинским книжным издательством в 1969 году.
«Волшебное зеркальце» – книжка тувинских сказок в литературном переложении тувинского писателя Николая Сердобова – доктора исторических наук, участника Великой Отечественной войны, заслуженного учителя РСФСР. Книжка – для детей младшего школьного возраста,  вышла в Тувинском книжном издательстве в 1975 году.